رواية و كتاب: مايو 2012

الاثنين، 21 مايو 2012

"إنسجام" لـ شيماء فؤاد


مقتطفات من 
كتاب "إنسجام" لـ شيماء فؤاد
مهارات الحفاظ على الحب
للمتزوجين والمقبلين على الزواج 

وهل كالحب شيء يستحق أن نحافظ عليه ..؟!
ذلك الدفء الذي يفعل فينا الأعاجيب، ويخلعنا عن العالم الذي يحيط بنا، وينفث في أوصالنا من روحه الشفافة الجميلة ..
الحب .. ذلك الزائر الغامض الذي يطرق بوابة القلب بلا موعد، ويحط رحاله في ربع أرواحنا دون استئذان، ويشغل حياتنا بأكملها، فلا نستطيع حين نتقابل معه، أن نرى أو نسمع شيء آخر .. سواه .
لا يوجد شخص لم يذق طعم الحب، لكن من يحافظون عليه، ويُكرمون ضيافته، ويُغرونه بالبقاء والخلود لديهم لقليلون .
إن الوقوع في الحب على روعته ليس هو بيت القصيد، بل الحفاظ عليه، والاهتمام به، ورعايته، هو الشيء الذي يجب أن نعطيه جل اهتمامنا، وخالص جهدنا ..
ويكون السؤال .. وهل هناك مهارات يمكنها أن تحافظ على الحب في حياتنا ..

وأجيبكِ بنعم ..

هناك قناعات يجب أن تؤمن بها، وعلى راسها قناعة أنك أنت المعني الأول بتعهد حياتك، والحفاظ على نضارتها، والعمل الدءوف كي تحافظ على المعاني الجميلة الرائعة بها .. هذه القناعة التي تدفعك لتكون إنسانا مسؤلا فلا تترك حياتك العاطفية لرود الأفعال، بل تحملك إلى أن تتأمل، وتقرأ، وتسأل ..


ساعد بأن تجعل زوجتك تهتم بنفسها فلا يكفى التذمر من شكلها الغريب نتيجة لعملها لساعات بالمنزل عند عودتك من العمل ...

فذلك يقربك منها فقط بمجهود بسيط منك.

تذكر

 
يعرف الإحترام " الحقيقي " بين الشريكين إذا كان مقدار الإحترام و طريقة المعاملة أمام الغرباء هو نفسها في حال وجودنا وحدنا



المرأة التي أحب أن أكون

.♥..♥..♥..♥..♥..♥..♥.





هذا الذي أشعر معه ، أنني المرأة التي أحب أن أكون ... كان رد صديقتي علي ..عندما سألتها عن مواصفات فارس أحلامها .. و يااااااالها من إجابة بسيطة بليغة جميلة .. جعلتني أقف أمامها مسحورة متأملة جمال مبنى و عمق معنى الجملة .

هكذا جمعت صديقتي كل ما تريد من شريكها المستقبلي في جملة واحدة .. بل كل ما يريده كل إنسان من الآخر في جملتها هذه .. فضمنت في المعنى الإنسانية و الحب و التقدير .
تريد أن ينظر إليها شريكها بعين الرضا لا بعين النقد .. يحترم شخصيتها و طموحها .. يقدرها و يحبها .. و يعرف أنها نسخة غير مكررة بين النساء ... فلا يحاول تغييرها .. أو إرغامها في الدوران في فلكه ، و طمس ملامح شخصيتها.

هذا هو الخطأ الأول الذي يرتكبه معظم الرجال عندما يتزوج ، فيتخيل أن له الحق في تغيير شريكه و إعادة ترتيبه كيفما يشاء غيرمبالي بإنسانية و فردية الشخص الذي أمامه و كأنه يلعب ب ( قطع المكعبات ) !!.

كثير من الرجال إلا من رحم الله ينتهج هذا المنهج بعد الزواج بل من أول يوم في الخطوبة و يقوم بالتعديل و النقد و الهدم و البناء و اعادة البناء و لا يعرف الفرق بين أن تكون زوجته طائعة له "لحبها له ولتقديره هو لها و لمعرفتها بدينها و و واجباتها " و ان تكون "شئ يملكه" يعدل في ملامحها و ملامح شخصيتها.
تكمن الإنسانية في إحترام ذات و إستقلال شخصية الإنسان الآخر و لو كانت " زوجتي " .

اذا تزوجت المرأة رجل "يحترم و يقدر و يدعم " فستكون معه المرأة التي تحب ان تكون و ستحاول جاهدة ان ترى في عينه الرضا و الإعتراف بأنها المرأة التي تمناها ان تكون زوجته .
.


حذار أيتها المرأة ،، حذار أيها الرجل



حذار أيتها المرأة من ..

أن يفضي إليك زوجك بـ .. سرا .. فتعايريه به في لحظة ما، حتى و إن إعتذرتي بعدها عشرات المرات فلن يغفر لكي عاطفيا و ستكوني بنفسك صنعتي صدعا لا يشفى في علاقتكما .
...حذار .. أن تجرحي رجولته .. و رجولته تعني أمرين أساسيين .. قدرته على القيادة و إدارة الأسرة و شئونها و كذلك قدرته على توفير الحماية . لأن الرجل منذ قديم الأزل مهمته الأولى هي توفير الحماية لأهل بيته و توفير متطلبات الحياة لهم .. حتى إنسان الكهف كان مهمته أن يصطاد لإطعام زوجته و طفله و أن يبيت حاملا عصاه الثقيلة على بابا الكهف لحماية أهله من أي متسلل من حيوان متطفل أو بشر عدو .


و حذار أيها الرجل ..

أن تفعل الشئ ذاته بأن تفضي إليك إمرأتك سرا و لو قديما و تعايرها به في لحظة ما فتكون جرحت رجولتك بنفسك !


حذار أيضا أن تجرح أمرين .. أنوثتها و شرفها أو إخلاصها في حبها لك.
تجرح أنوثتها بأن تقارنها أو تنتقد فيها عيبا أو شئ لا يعجبك .
أما الجرح في إخلاصها لك .. فهو بكل إختصار قاتل.
لأن أكبر ما تقدمه لك قوبل بالنفي أو الشك أو الجحود .. فلن تستطيع أن تقدم شيئا بعد ذلك 
.



الطلاق العاطفي
!! .. !! .. !! .. !!




كثيرا ما نسمع أن فترة الخطوبة هي الأجمل و أن بعد الزواج يموت الحب !!
لحسن الحظ أن هذا الكلام غير صحيح .. الحب لا يموت بل تتغير صورته
...ففي فترة الخطوبة لم يكن هناك إشباع كامل للعاطفة و الوجدان فيتم التعبير عنه بالكلمات و الهدايا والفسح و غيرها.
و لكن بعد الزواج و وجود أطفال يتم التعبير عنه بالإهتمام بالمنزل و توفير المال و تلبية الطلبات و غيرها.
أليس هذا حبا؟؟ .. أن يتعب كل منهم من أجل سعادة و هناء الآخر أليس هذا حبا؟
عندما تصبح المهام أكثرو أكبر تأخذ مساحة غير قليلة من الوقت و التفكير ويصبح نصيب الرومانسيات الرقيقة من اليوم قليل و هذا ما يسبب الشعور المزيف بأنه لم يعد هناك عاطفة و حب بين الشريكين و أنهم تطلقوا عاطفيا ،
و في الحقيقة الحب موجود و يعبر عنه و لكن بصورة أخرى .
و مع ذلك ؛ ستظل مشاعر المرأة مرتبطة بالكلمة الحلوة و اللمسة و الحنان ، و ستظل مشاعر الرجل مرهونة بالتقدير و المدح و الثقة .











 ملحوظه: هذا الكتاب بدون روابط تحميل لانه غير متوفر للتحميل على شبكة الانترنت بحكم انه جديد فى السوق و المكتابات يمكنكم السؤال عنه فى اقرب مكتبة واقتناءه . 

           مع تحياتى " عوض"



الأحد، 20 مايو 2012

كتاب ألف ليلة وليلة


ألف ليلة وليلة 
                      

قصة الكتاب :
الكتاب الذي طاف الدنيا بأرجائها، وتمثل فيه سحر الشرق، وترجم إلى معظم لغات العالم. طبع بالعربية لأول مرة في ألمانيا سنة (1825) بعناية المستشرق (هايخت) فأنجز منه ثمانية أجزاء، مع ترجمته إلى الألمانية، وتوفي قبل إتمام الكتاب، فأنجز الباقي تلميذه فليشر المتوفى سنة (1888م) ثم طبع مرات لا تحصى أهمها: طبعة مصطفى البابي الحلبي بمصر 1960م. تقول الحكاية الأم التي تبسط ظلالها على حكايا الكتاب: (أن الملك شهريار لم يكتف بعدما اكتشف خيانة زوجته بقتلها هي وجواريه وعبيده، بل صار كل يوم يأخذ بنتاً بكراً فيزيل بكارتها ويقتلها من ليلتها، فضج الناس وهربت بناتهم...فسألت شهرزاد أباها الوزير أن يقدمها لشهريار قائلة: (فإما أن أعيش، وإما ان أكون فداء لبنات المسلمين وسبباً لخلاصهن) وكان الوزير يطلع كل صباح بالكفن تحت إبطه، بينما ابنته شهرزاد تؤجل ميعاد موتها بالحكاية تلو الحكاية، حتى أنجبت للملك ثلاثة أولاد في ألف ليلة قضتها في قصره، وجعلته بحلاوة حديثها وطرافة حكاياها خلقاً آخر). ولا شك في أننا غير قادرين على تلخيص أثر هذا الكتاب منذ شاع ذكره في أوربا، وليس في وسعنا هنا إلا تقديم نموذج منها بكتاب (غوته وألف ليلة وليلة) للألمانية كاترينا مومسن، ترجمة د. أحمد الحمو (دمشق: 1980) حيث عاش غوته منذ نعومة أظفاره مع هذا الكتاب، وكان يحفظ حكاياته إلى درجة أنه كان يلعب دور شهرزاد عندما تتاح له الفرصة، وكان في صباه وفي شيخوخته يستخدم رموز الحكايات وصورها في رسائله، وكان بالنسبة له (كتاب عمره). كل ذلك والترجمة الألمانية لم تكن قد أنجزت بعد، وإنما كان يرجع إلى الترجمة الفرنسية المجتزئة التي قام بها المستشرق الفرنسي (أنطوان غالان) خلال الفترة (1704 - 1717م) وذلك قبل أ ن تظهر الترجمة الألمانية عام (1825م) مما جعل غوته يمضي آخر سني حياته مع هذه الترجمة، وكانت وفاته سنة (1832م). ونشير هنا إلىالطفرة التي اكتسبتها الدراسات الدائرة حول (ألف ليلة وليلة) نتيجة لتوثيق محسن مهدي للنسخ العربية في عمل صدر له في ليدن (1984م). وانظر مجموعة الرسومات التي صاحبت الترجمات الغربية لألف ليلة وليلة في كتاب (ألف ليلة وليلة: مقالات نقدية وببلوغرافية) كامبريدج، دار مهجر 1985م بالإنجليزية. و(ديوان الف ليلة وليلة) تحقيق عبد الصاحب العقابي: كتاب التراث الشعبي، عدد (1) بغداد 1980م ويقع في (577) صفحة مزودة بلوحات فنية (ط2 بغداد 1984م) وانظر بحثاً مطولاً عن الكتاب في الموقع: http://www.bintnet.com/club/showthread.php?t=28021 أما مؤلف الكتاب لا يعرف حتى الآن من هو واضع كتاب "ألف ليلة وليلة. وقد ذهب الشرواني في مقدمة الطبعة الإيرانية إلى أن واضع الكتاب شامي الأصل، جعله في لغة مبسطة متوخياً تعليم اللغة العربية إلى الراغبين فيها أكثر ما توخى الاقتراب من إفهام الناس... وقد لحقه الرأي ((De Sacy )) الذي لا يستبعد أن يكون قد زاد على الأصل السوري النقلة والحكاؤون ، في كل زمان ومكان أخباراً وحكايات من عندهم... ويميل ((Scott )) في مقدمته للطبعة الإنجليزية إلى أن واضع الكتاب أكثر من رجل واحد ، فلا يعرف البادئ ولا المتأخرون ولا تعرف جنسياتهم... أما (( Langlés )) فعلى رأي المسعودي الذي يردّ الكتاب إلى الهند **(( المسعودي ، مروج الذهب ، طبعة Barbier De Meynard ، باريس ، 1914 ، الجزء الرابع ، الصفحة 89 + 90 )) في قوله : ...... " وإن سبيل الأخبار سبيل الكتب المنقولة إلينا والمترجمة لنا من الفارسية والهندية والرومية ، سبيل تأليفها ما ذكرنا مثل كتاب "هزار افسانه" وتفسير ذلك من الفارسية إلى العربية ألف خرافة ، والخرافة بالفارسية يقال لها افسانه ، والناس يسمون هذا الكتاب "ألف ليلة وليلة" وهو خبر الملك والوزير وابنته وجاريتها وهما شيرازاد ودنيازاد ، ومثل كتاب فرزة وسيماس وما فيها من أخبار ملوك الهند والوزراء ومثل كتاب السندباد وغيرها من الكتب في هذا المعنى".. ويعطي الأب صالحاني في مقدماته السابقة لهذه الطبعة ستة أدلة على أن واضع هذا الكتاب عربي ، وقد استند في ذلك بنوع خاص ، إلى أن ما قاله صاحب الفهرست في الجهشياري :... " قال محمد بن اسحق : ابتدأ أبو عبد الله محمد بن عبدوس الجهشياري ، صاحب كتاب الوزراء ، بتأليف كتاب اختار فيه ألف سمر من أسمار العرب والعجم والروم وغيرهم ، كل جزء قائم بذاته ، لا يعلق بغيره ، واحضر المسامرين فأخذ عنهم أحسن ما يعرفون ويحسنون واختار من الكتب المصنفة في الأسماء والخرافات ما يحلو لنفسه ، وكان فاضلاً ، فاجتمع له من ذلك أربعمائة ليلة وثمانون ليلة ، كل ليلة سمر تامة تحتوي على خمسين ورقة ، وأقل وأكثر ، ثم عاجلته المنية قبل استيفاء ما في نفسه من تتميمه ألف سمر ، ورأيت من ذلك عدة أجزاء بخط أبي الطيب أخي الشافعي"**(( محمد بن اسحق النديم ، في كتاب الفهرست ، طبعة القاهرة ، السنة 1348 هــ ، الصفحة 422 + 423 )).... ويستنتج (( Macdonald )) على أن الأصل الأول لهذا الكتاب فارسي بدليل أن أولى لياليه منقولة إلى العربية عن "هزار افسانه" .... ويزيد (( Hommer )) أن "ألف ليلة وليلة" إن لم تكن فارسية فهي هندية.... ثم يتفق (( Schlegel وGildmeister و Deslongchamps و Loisleur )) على إعطاء الكتاب إلى الهند ، مع الإفراد للفرس وللعرب ببعض الفضل فيه... المرجع: http://www.bintnet.com/club/showthread.php?t=28021


.لتحميل الاربع أجزاء فى ملف واحد مضغوط

أو
لتحميل جزء معين 









الأربعاء، 9 مايو 2012

روايات أمير تاج السر



الروائي تاج السر ... ما سره ؟




قراءة في أربع روايات للروائي أمير تاج السر


بقلم : نورة آل سعد


للروائي أمير تاج السر نَفَسٌ ملحمي تجلى في روايتين تتصفان بطابع كرنفالي هما ( توترات القبطي ) و( مهر الصياح ) يتواجد فيهما ما يشبه الراوي الشفوي في السير والملاحم الشعبية ؛ راو غزير وافر المعلومات لا ينضب معينه ، متمكن وقادر على اثارة التشويق و(التتبيل) ولفق الحكي بعضه ببعض كأمهر الخياطين في سرد منساب ملىء بالابتكارات اللغوية المدهشة. 


انه ذلك الراوي المستغرق في سرد سير الشخصيات المتكثرة متحدثا عن الاحوال المحيطة مهتما بتفاصيل العصر مقحما معرفته ومهارته . لا يمكنني ان اقول بان الروايتين المذكورتين تنضويان ببساطة تحت مظلة توظيف التراث وليستا اسقاطا لزمن ماض على حاضر بقدر ما هي بناء لعالم روائي فانتازي يغذيه مخيال خصب واسع الحيلة و تدفق لغوي يضخ بالحيوية في حكي متناسل متشعب غير أن الحدث الرئيسي ( او جملة الاحداث المتفرعة عنه ) لا تمضي دراميا ولا تصعيديا في حبكة واضحة ولا خط ظاهر . انه كما أراه عالم مزخرف ومتنوع ولكنه هلامي الى حد ما تلعب فيه اللغة دورا رئيسيا ويتلفع بروح التهكم و تمتلىء الروايتان الملحميتان بشخوص جمة متكثرة قد تتقاطع او تتوازى او تتداعى في استطرادات وحكي متشعب .
يعتمد الراوي الملحمي على مادة الحياة الانسانية في زمن مستمر ليس ماضيا تماما ولا حاضرا بعينه وهو بالدرجة الاولى عالم روائي مثلما كانت رواية (الزيني بركات) لجمال الغيطاني واعتقد بان محاولتيهما (الغيطاني وتاج السر ) أكمل فنيا من محاولة يوسف زيدان مثلا في (عزازيل) فقد وقع زيدان في فخ سهل وهو الانبهار بتوثيق احداث ومعلومات عن الناس والاماكن والاحداث . انه – اذا - عالم روائي ترهبك تفاصيله وتفتنك رحابته وغناه ..ولغته واعتقد بان تاج السر أبدع فيه لانه كتب عن الانسان ولم يتحر الكتابة عن التاريخ. تتشبع روايتاه آنفتا الذكر ، بكرنفالية مترعة بالتهكم والمفارقة العميقة المتغلغلة في كل شي يصبغ الحياة المضطربة بعبثية الاحداث والمصائر وتقلبات الثقافة ومخلفات السياسة وتحولات الاجتماع ونوازع البشر .وينطلق تاج السر من (محلية) الشخوص والاحداث الى انسانية الرغبات والمعاناة .




مقاربة نقدية لأربع روايات




العطر الفرنسي – صائد اليرقات – رعشات الجنوب – زحف النمل 































يتغلغل تاج السر في دواخل النفوس متسللا ويبقي في الوقت ذاته على مسافة محسوبة ، على مبعدة من شخوصه يدير بدهاء بالغ ، حبكة خفية ، تنتظم كل تلك الشخصيات في بناء مشوق قادر على جذب القارىء وحمله على مواصلة القراءةهناك الشخصية الرئيسية في كل رواية من الروايات الاربع ( علي جرجار – عبد الله حرفش – رابح مديني – احمد ذهب ) وهي جميعا ليست شخصيات يسهل التعاطف أو التماهي معها وليست بشخصيات ذات هدف ولا غاية أبعد من همها الشخصي .علي جرجار في (العطر الفرنسي ) فاشل اشيب كان مراقبا لصيانة القاطرات وهو عضو في حزب مغمور لا يضم سوى ثلاثة اعضاء (هو احدهم ) يعد العاملات وبائعات الشاي بالزواج خداعا ويحرص على الحافظ على صحته الشخصية ولا يبالي بغيره حتى انه يتلقى اتصالا (بطريقة احتاج اليك بلا رصيد ) من متصل يدعى (عديلة ) كما هو مسجل في موبايله ، فيعجز عن تذكر من هي عديلة ! ونكتشف لاحقا بانها اخته الوحيدة التي يتلقى من ابنها المهاجر الى الخليج معونة دورية !!


وعبد الله حرفش في ( صائد اليرقات ) مخبر وكاتب تقارير أمنية ، يعيش مستوحدا وكذلك المعلم رابح مديني في ( رعشات الجنوب ) فهو تاجر جشع ، لا يتورع عن المتاجرة بالرقيق لم يعتن بالبحث عن ابن له محتمل - وهو بلا عائلة - بل طارد نزوة الى آخر مداها وأردى به وهم فمات ميتة مجانية فكأنما عاش حياته بين أهواء وأوهام .


ولا يستتثنى احمد ذهب في (زحف النمل ) فهو مثل سائرهم انتهازي اناني لا تعد زوجته حياة الحسن الا استكمالا لصورته اللامعة في محيطه وفي تصوره لنفسه باعتباره مطرب الامة وملك الاغنية المتربع على عرشها وحده .


ونجد الحدث في الروايات الاربع حدثا عاديا ففي (العطر الفرنسي) لا يعدو الامر اشاعة بمقدم ممرضة فرنسية للاقامة – فترة من الوقت - في حي غائب وتتمحور الرواية حول ردود الافعال ازاء تلك الزيارة المرتقبة (التي لم تقع)


وفي (صائد اليرقات) يتقاعد المخبر عبد الله حرفش فجأة - نتيجة اصابة عمل- وبعدها يفكر بكتابة رواية لا لشيء الا لانه اعتاد غالبا على كتابة التقارير عن حركة البشر ويدخله ذلك العزم في خضم علاقات جديدة تهز مشاعره وتحركها .


وفي رواية (رعشات الجنوب) يكون الحدث الرئيسي مجىء سيرك سنوي يحمل فيه مشعوذ نبؤة سيئة لرابح مديني نعرف فيما بعد اسبابها وتداعياتها . بينما يبدأ الامر في( زحف النمل) بانهيار احمد ذهب في حفل يحييه بسبب فشل كلوي ثم تنظم حملة للحصول على كلية لانقاذ حياته .


يحكي الراوي العارف في كل رواية من تلك الروايات الاربع (و قد يكون الراوي هو ذاته الشخصية كما في روايتي صائد اليرقات والعطر الفرنسي ) ولكنه ايضا صوت الروائي ذاته فلا يختلف الامران كثيرا فكلاهما يقتفي الخط نفسه في القص ويتخذ اللغة ذاتها ويستخدم الاسلوب التهكمي الشارح والراصد وكلاهما صوت متقص فاحص وبارد لا مبال بالرغم من انه فاضح واعترافي في الوقت نفسه.


الشخصيات الاخرى (الثانوية )

هي من وجهة نظري تتساوى في الاهمية مع الشخصية الرئيسية ؛ انها نسيج الرواية ومادته الاكثر اهمية وامتاعا وتأثيرا .وتلك الشخصيات تسهم في تحريك تداعيات ذلك الحدث (الصغير ) في كل رواية سواء بردود الافعال كما حدث في (العطر الفرنسي) أم بتشابك العلاقات بين الشخصيات في فضاء قد يكون واسعا مناطقيا فالشخصيات تتصادف وتتواجه ويكشف ذلك عن تقابلات و وتوترات وعيوب ويكشف عن رداءة الواقع الزمكاني الذي يرسفون بأغلاله .


العلاقات محور مهم من محاور الرواية عند تاج السر وهي علاقات حميمة وعلاقات متضادة وكلها عنيفة ومتواشجة بصورة تخفف من وطأة المصادفات عندما تقع هنا او هناك وهي علاقات قوية في مجملها عامرة بالانفعالات والنزوات والاستغلال وحب الاستطلاع


وكل تلك العلاقات من صداقة او زواج او تساند او تعاون او حتى علاقة عابرة او نافرة تبدو (روابط ) متينة وبديلة عن عبثية الحياة واهتراء نظامها الخارجي . نجد امثلة في (( صداقة ادم والمعلم رابح – وعلاقة تيلا برضيانة الخضر – علاقة علي جرجار بكاتيا - علاقة ذهب بكاتب الاغاني - صداقة المخبرحرفش بالروائي ( أ – ت ) الخ ))


يعتبر المعلم رابح مثلا شخصية مؤثرة ونافذة ، يعرفه الجميع (يعرفه تراب الارض) وقد خرجوا في جنازته لا بسبب المحبة ولكن بسبب قوة تأثيره في حياتهم من جهة اخرى يعد كل من حرفش وجرجار مهمشين الا انهما كانا قادرين على التأثير فيمن حولهما لسبب ظرفي ؛ (علي جرجار اصبح مهما منذ ان حمل خبر مقدم الفرنسية لحسناء الى حي غائب وكان حرفش بسبب موقعه مخبرا سابقا قادرا على التدخل للافراج عن الروائي من الاحتجاز ) يقابلهما احمد ذهب مطرب الشعب والمعلم رابح اللذين كانا عاجزين – للمفارقة – ولكل منهما نقطة ضعف قاتلة اخفق ذهب امام اعرابي خدعه وادى الى انهياره و افلاسه وطرح الوهم رابحا فصرعه عاريا على أرضية عنبر المستشفى . حرفش وجرجار يتشعلقان بالنظام ويسايرانه واعيان لامكاناتهما المقيدة في وسط عالم محدود بينما ذهب المتغرطس الصاروخ في عالم الفن والمعلم رابح ذو النفوذ والمال كلاهما عاجزان فعليا ونفسيا كل الشخصيات تبرك على الركب في حضرة النظام الطاغي حتى الروائي الفنان الذي يرفع راسا متعاليا وسط مريديه ويخترع طقوسا للكتابة تفتن تلاميذه 


نلحظ بان جميع الشخصيات في روايات تاج السر بلا فعالية ولا أفق واضح ولا قدرة حقيقية على تغيير حياتها او حياة غيرها وجميعها تقع تحت طائلة ظروف واحدة تسحقها وترهنها للمجهول وهي تقاوم – ان صح التعبير – بطريقة واحدة وهي الدهاء الفردي والجمعي ( نستطيع بالطبع استخدام كلمة الانتهازية بلا وجل ) فلا تختلف انتهازية زيتون الصويعي الاعرابي عن انتهازية احمد ذهب مطرب الشعب ! ولنقل بأنهما ضحية ومضح به ( اقتباسا من تعبير استخدمه الروائي في صائد اليرقات ) وكذلك انتهازية عبد الله حرفش واستغلال الروائي ( أ- ت ) بالمقابل لحرفش و انتهازية علي جرجار ، و انتهازية عركي صاحب الدكان وحليمة المرضعة صاحبة غرف الايجار ومنعم واولاد النبوي وانتهازية المدلك الخ ) والحقيقة ان كل الشخصيات تسلك مسلكا نفعيا لتحتال لمعيشتها لتحقيق مكاسب صغيرة ..ولكن ضرورية .
يتبع الراوي (سواء أكان الشخصية أم الروائي السارد ذاته ) اسلوبا تشريحيا باردا لامبالاليا وقاسيا في تعرية الجميع لان الراوي ينظر الى شخوصه (نظرة حجو ) وهنا اقتبس مجددا تعبيرا من تاج السر في روايته (رعشات الجنوب) وتستطيعون القول بأن (نظرة حجو) هي نظرة من يلاحظ ما حوله بحيدة وبرود ، كما يفعل الراوي حين يحكي لنا عن شخوصه ولماذا يتصرفون على هذا النحو أو ذاك وعلام يتسترون ومم يخافون كاشفا مناطق معينة في سيرهم وسرائرهم بصورة عارضة وعفوية .ويعتمد سرد الراوي على المفارقة بكل صورها ومستوياتها (لفظية وشعورية ودرامية )فالمفارقة متغلغلة في السرد والتصوير والمصائر ورسم الشخصيات وفي اللغة ذاتهاالمفارقة التي تجعل من (رابح ) خاسرا في حقيقة الامر ! المفارقة في ان حي غائب كاد ان يصبح حاضرا بعد اشاعة مجىء الفرنسية الحسناء ! المفارقة التي تجعل من (اشاعة) لزيارة أجنبية سببا في تغير رتم الحياة في حي غائب وتبث أملا في تطلعات كل فرد فيه ! فقد اشرابت النفوس وتطلع الجميع لتغيير " الاحوال " ولو جزئيا حتى دكان عركي اصبح يستورد الحاجيات التي ستطلبها كاتيا كادويلي الفرنسية مثل صابون زست والعسل اليمني وعلب التونة والمايونيز وحفاظات اولويز .المفارقة التي تسوق المخبر كاتب التقارير سوقا ليقتحم عالم الكتابة الروائية بعد الكتابة الاستخباراتية ! المفارقة في اضطرار احمد ذهب المتغرطس الانتهازي ( الذي صعد نجمه لانه ركب على موجة اضراب زملائه في الاذاعة) الى شراء كلية - لم تتوافق سواها مع جسده - من اعرابي احتل بيته وحياته وافسدها بدلا من انقاذها . المفارقة في ان شخصا مثل رابح يغامر مقتحما الحدود والمهالك في تجارة كل ممنوع ثم يقتله وهم نبؤة مشعوذ مزيف يبلغه بانه رجل ميت ! المفارقة ان يعود الابن الى مسقط رأسه ويلتقي اباه المحتمل ثم يغادر معتقدا أنه أخطأ !المفارقة ان الجريح العسكري الذي أبى كل عروس مقترحة يطلب يد زيابا المتفلتة من كل قيد.. للزواج ! المفارقة ان مدلكا رياضيا يهوى التمثيل قد منح دور حامل محفة في عرض مسرحي فاستطاع ان يخرب عرضا تجريبيا لاحد المسرحيين الطليعيين وجعل من ( نصه الانتقادي يتحول في النهاية الى مظاهرة كبرى لتأييد السلطة ) بل انه تحول على اثر ذلك الى نجم دعائي لمنتجات استهلاكية !! المفارقة في ان تغيير دين ميخا ميخائيل للحصول على معونة من جمعية خيرية بالخليج تساعده على الهجرة لم يفلح سوى في رضوخه في نهاية المطاف للختان برغم اصابته بالسكري . ( زاره مندوبون من الادارة الشرعية منحوه انذارا اخيرا لاتمام عملية الختان .. وسلموه امساكية شهر رمضان قبل ستة شهور من قدوم الشهر الفضيل ) وبعد تسويف ( ذهب الى الادارة الشرعية طواعية سلمهم لحمته العجوز حيث ذهبوا به الى احدى المستشفيات الفقيرة وجزوها هناك سلمهم بقية أمره وانه قد يموت فجأة من الجوع او الانهيار العصبي او نقص علاجه لمرض السكر لكنهم كانوا قد انتهوا ..لم تعد تابعا لنا الا في موائد شهر رمضان المعدة للفقراء فقط ) ص 119هناك ايضا درامية المصائر من جنون وموت وفشل وخيانة وافلاس وانهيار في خضم علاقات انسانية متشابكة ومتقابلة. انه عالم متأرجح بلا ثوابت بين الفوضى والجنون والنبؤات والسحر والشعوذة والهزات والانقلابات والنزوات العابرة فاليوم قد يكون المرء حاكما وغدا يسقط اثر انقلاب مفاجىء وقد يعزل في زنزانته سنينا فينسى او قد يبيع اكسسورات رخيصة في بلد لم يسمع به احد ! وتأتي درامية تلك المصائر مقترنة بالعدمية التي تلف الحياة وسيرورتها ودوائرها المغلقة ! (العدمية المتمثلة في تفاهة الحدث المحرك وفي لامبالاة السرد واصطباغه بالتهكم والسخرية ) مما يعد في حد ذاته مفارقة فاقعةان الطبيب الروائي أمير تاج السر منتج بغزارة ؛ يكتب نصوصا جميلة بلا مراء وهو لا يعيد نفسه بل ينسج على منواله الخاص في كل مرة نصا بديعا . تستغرقه السودان كليةً بالرغم من انه بعيد عنها ومقيم منذ فترة في قطر . لعلي ألحظ بأنه لم يعتن بشخصية المرأة كما فعل بشخصية الرجال عموما حتى (الرزينة نظر) في ( مهر الصياح ) تجسدت رمزا لصورة الاخت مطلقا كما تكون في أبهى صورها ملحميا وكانت شخصية صاحبة المقهى في رواية ( توترات القبطي ) بارزة بيد انها باردة ايضا وكذلك كانت رضيانة الخضر في (رعشات الجنوب ) وسطا على كل البريق تايلور تيلا الفنان الانسان اعظم صورة وامثلها لصورة الصديق. حتى حياة الحسن في( زحف النمل ) لم تكن اشتراكية كما قدمت لنا بل امراة عادية مولعة بالعمل الخيري فحسب ولم تؤد سوى دور الزوجة الصالحة بلا تذمر ولا تململ وحياة الحسن مثل لها مثل (عريفة) زوجة زيتون الجميلة في الرواية نفسها فهما لا تفعلان شيئا سوى التواجد المكمل . تنتقل الينا عدوى (نظرة حجو) فنحن لا نحكم على عهر رضيانة وجشع رابح وخساسة عمبابا وضعف تيلا ومسلك المدلك وغطرسة ذهب وفظاظة الجريح المتعسكر من راسه حتى اخمصه الخ بل نرقب فحسب كيف تعمل الايام مع هذا وذاك بلا أسف ولا تشف .انها حيوات تثير الرثاء والاشفاق وربما الاحتقار احيانا فهي في حالة تخبط واضطراب ، شخصيات رثة وقميئة ومهانة كشاكر وسلامة الحسناء و خوجال وموسى خاطر وسوكارنو واخيه وميخا ميخائيل والعجوز حليمة وخادمتها .بعضهم يعيش انقلابات داخلية فجائية بهدوء كالممرضة سامتا في ( رعشات الجنوب ) التي تقرر فجأة ان تتقاعد وتمتنع عن صبغ شعرها لتعيش صورة الجدة الصالحة بعد ماض غير صالح بينما ينكص كاتب التقارير في( صائد اليرقات) عن عزمه لكتابة رواية راضخا ، برغم استشعاره للنقلة التي تشده الى عالم آخر الا انه يعود بلا مقاومة تذكر ، وانقلاب حياة علي جرجار في (العطر الفرنسي ) تودي به الى الجنون بسبب عدم قدرته على قبول خيبة الامل ورضيانة ايضا تنتقل الى حياة العفاف وتعتصر كل انوثتها بل تخنقها خنقا !كأنما لا يصنع الانسان التاريخ عند تاج السر ولا يصنعه التاريخ كذلك ! وانما يسيران معا ( الانسان والتاريخ ) بتواز وتزامن كل منهما يخايل صورته في الآخر ! هل الانسان هو ميخائيل في رواية ( توترات القبطي) ؟ مجرد ورقة في مهب ريح عاصف أهوج بلا معنى ! لم يفكر ميخائيل بالاصلاح ولكنه كان قمينا بان يصبح مصلحا ! كان موجودا في نقطة ما ، بالمصادفة وفي لحظة أخرى ، خسر كل شي مركزه ومستقبله وعروسه وعالمه الذي كان يألفه وحتى اسمه ومعتقده الديني فأصبح سعد المبروك ! فهل كان مبروكا !!


نورة آل سعد روائيه واديبه قطريه


لتحميل روايات امير تاج السر


العطر الفرنسي




التحميل ......... من هنـــــــــــــــا


صائد اليرقات




صدرت عن دار ثقافة للنشر بأبوظبي بالاشتراك مع دار الإختلاف بالجزائر ، رواية صائد اليرقات للروائي السوداني أمير تاج السر ، وتحكي الرواية قصة عبد الله حرفش الملقب بعبد الله فرفار ، رجل الأمن الذي تقاعد عن العمل بعد أن بترت ساقه اليمنى إثر حادث أثناء ممارسته عمله ، وقرر أن يصبح كاتبا روائيا بعد أن قرأ في عدد من الصحف والمجلات عن أشخاص لا علاقة لهم باالكتابة أصبحوا كتابا .تتغلغل الرواية في وسط عالم الكتابة ، والمثقفين ، وتحتشد بشخصيات عديدة ، ومصائر شتى ، وكتبت بلغة موحية وساخرة .الجدير بالذكر أن الروائي السوداني أمير تاج السر قد أصدر عدة أعمال ومنها رواية " زحف النمل " و " توترات القبطي " و" مهر الصياح " ويعتبر من الروائيين العرب المتميزين في المشهد الثقافي العربي ، وقد حازت أعماله على الصدارة في المبيعات بعدة معارض للكتب في العواصم العربية ، وأثارت كتاباته دهشة النقاد والأدباء ، مما أوصله للعالمية ، وجعل أعماله تترجم إلى عدة لغات .ويتميز " أمير تاج السر " بلغة شعرية فاخرة ، وسرد يغوص في أعماق الذات الإنسانية ويكتشف عوالمها ، برؤية ثاقبة للأشياء ، بالإضافة إلى امتلاكه قدرة على سبر أغوار الأسطورة ، والتاريخ ، وصياغتها من جديد بقالب إبداعي مختلف . 

ترشحت الرواية لجائزة البوكر العربية لعام 2011 .!



الأربعاء، 2 مايو 2012

بسمة امل لـ د. عمرو خالد

 بسمة امل لـ د. عمرو خالد




مين بيكسب أكتر الطيب ولا الشاطر Who will prevail The Kind Or The Smart


الحب الحقيقي - بسمة أمل The true Love



براءة الطفولة تعطيك بسمة أمل Childhood innocence gives you a smile of hope




تعلم الحب والوفاء لشريك حياتك learn love and loyalty for your life partner



قصة سباق بين العرب واليابان story of a race between the Arabs and the Japan



خليك خفيف في رحلة سفرك .. be light on your travel journey






الثلاثاء، 1 مايو 2012

د. ابراهيم الفقي (المهارات الشخصيه)"فيديو"


د. ابراهيم الفقي (المهارات الشخصيه)



















سلسلة ذخائر العرب (5)





  سلسلة ذخائر العرب : ديوان امرئ القيس



                                             

               لتحميل الكتاب اضغط على عنوانه ادنآه




 سلسلة ذخائر العرب : ديوان الشماخ بن ضرار الذبياني حققه وشرحه صلاح الدين الهادي

                                         

        

                لتحميل الكتاب اضغط على عنوانه ادنآه






  سلسلة ذخائر العرب : ديوان البهاء زهير .. محمد أبو الفضل إبراهيم & محمد طاهر الجبلاوي

                                           

             لتحميل الكتاب اضغط على عنوانه ادنآه

 



سلسة ذخائر العرب (4)


سلسلة ذخائر العرب : رسالة الصاهل والشاحج لأبي العلاء المعري .. د/ عائشة بنت عبد الرحمن

                                          

         

               لتحميل الكتاب اضغط على عنوانه ادنآه



سلسلة ذخائر العرب : شِعر علي بن جبلة .. د/ حسين عطوان

         

              لتحميل الكتاب اضغط على عنوانه ادنآه


سلسلة ذخائر العرب : ديوان دريد بن الصمة .. د/ عمر عبد الرسول

             لتحميل الكتاب اضغط على عنوانه ادنآه




سلسة ذخائر العرب : ديوان جرير بشرح محمد بن حبيب

              لتحميل الكتاب اضغط على عنوانه ادنآه



سلسلة ذخائر العرب (3)


سلسلة ذخائر العرب : شرح ديوان أبي الطيب المتنبي لأبي العلاء المعري

                             

                            للتحميل



سلسلة ذخائر العرب : شرح القصائد السبع الطوال الجاهليات .. أبي بكر محمد بن القاسم الأنباري


                                 للتحميل



سلسلة ذخائر العرب : شجر الدر في تداخل الكلام بالمعاني المختلفة .. الإمام عبد الواحد بن علي اللغوي

 

                               للتحميل



سلسلة ذخائر العرب : رسالة الغفران لأبي العلاء المعري .. د/ عائشة بنت عبد الرحمن

                             للتحميل